您好,欢迎来到滨屿移民!
关于我们 | 联系我们
当前位置: 首页 > 马来西亚 > 马来西亚移民资讯 > 马来西亚投资经商

注册马来西亚公司

REGISTERING YOUR BUSINESS

 

You are required to register your business with the Companies Commission of Malaysia (CCM) under the Companies Act 1965. You are only eligible to register limited company in Malaysia. The Companies Act 1965 governs all companies in Malaysia. The Act stipulates that a person must register a company with the SSM in order to engage in any business activity.

 

 

你需要依据1965公司法,在马来西亚公司委员会(CCM)完成您的注册手续。您在马来西亚只能注册有限公司。1965公司法负责管理在马来西亚的所有企业。法律规定公司的注册人需要在马来西亚公司委员会(SSM Suruhanjaya Syarikat Malaysia,似乎与CCM相同)才可以参与商业活动。

 

It provides for three types of companies:

· A company limited by shares where the personal liability of its members is limited to the par value of their shares and the number of shares taken or agreed to be taken by them

· A company limited by guarantee where the members guarantee to meet liability up to an amount nominated in the Memorandum and Articles of Association in the event of the company being wound up

· An unlimited company, where there is no limit to the members' liability.

 

 

CCM提供三种类型的有限公司

 

   

 

股份有限责任公司,成员的个人责任被允许的股份目数所限制。

 

   

 

担保有限公司,如果公司开始活动,成员将根据公司章程保证达到一个固定投资数额。

 

 

 

无限公司,对成员的责任没有限制

 


COMPANY LIMITED BY SHARE

The most common company structure in Malaysia is a company limited by shares. Such limited companies may be either private (Sendirian Berhad) or public (Berhad) companies.

 

在马来西亚最常见的公司结构为股份有限公司。这种有限责任公司可以是私营企业或者公众企业的一种。

· Private Company

· 

私营企业

A company having a share capital may be incorporated as a private company if its Memorandum and Articles of Association:

 

一个持有股份资本的公司如果这家公司的章程和纪要满足以下条件,可以组成一个私营企业:

· Restricts the right to transfer its shares

· 

限制兑换股份的权利

· Limits the number of its members to 50, excluding employees in the employment of the company or its subsidiary and some former employees of the company or its subsidiary.

· 

公司人数限制在50以内,包含公司、子公司雇员;公司或者子公司的前雇员。

· Prohibits any invitation to the public to subscribe for its shares and debentures

· 

禁止有任何针对市场发行股份或者信用债卷的行为。

· Prohibits any invitation to the public to deposit money with the company.

· 

禁止有任何针对市场募集存款的行为。

· Public Company

· 

公众公司

A public company can be formed, or alternatively, a private company can be converted into a public company subject to Section 26 of the Companies Act 1965. Such a company can offer shares to the public provided:

 

在1965《公司法》第26条的约束下,可以成立公众公司,或者将一个私营企业转换成公众公司。这样一个公司能够向公众出售它的股份,建立一个公众公司需要满足以下条件:

· It has registered a prospectus with the Securities Commission

· 

该公司需要在证券监察委员会注册一份《内容说明书(prospectus)》

· It has lodged a copy of the prospectus with the SSM on or before the date of its issue.

· 

在股份发行前或者正在发行时,该公司需要向马来西亚公司委员会提供一份《内容说明书(prospectus)》的复印件。

A public company can apply to have its shares quoted on the Kuala Lumpur Stock Exchange (KLSE) subject to compliance with the requirements laid down by the exchange. Any subsequent issue of securities (e.g. issue by way of rights or bonus, or issue arising from an acquisition, etc.) requires the approval of the Securities Commission.

一个公众公司,在符合交易所要求的条件的情况下,能够向吉隆坡证券交易所(KLSE)咨询股价。之后任何的担保(由经利益分配或者分红获得;或者由得利获得的等)都需要被证券事务监察委员会(Securities Commission)审核。



CAPITAL REQUIREMENT

 

资本要求

Minimum capital investment in terms of a company’s shareholders funds, which include paid up capital and reserves is at least RM 250,000, subject to existing Government policies, regulations and guidelines which are in force for the relevant sectors.

 

股东所提供资金的最低投资额为250000马币,包含已付资本和准备金。这些资金需要遵循现有的政府政策、条例、指引对于资本要求的相关内容。

 

 

COMPANY REGISTRATION PROCEDURES

 

公司登记流程

Anyone who wishes to register a local company has to submit the required registration documents and fees payable to the Commission. A company shall have:

 

任何想注册一个本地公司的人,都需要递交注册文件,并向马来西亚公司委员会交款。一个公司需要拥有:

· At least two directors (the director and promoter can be the same person); and

· 

最少两名股东(股东和发起人可以为同一人);另外

· A company secretary who is a member of a professional body prescribed by the Minister or is licensed by the Commission.

· 

需要有一名部长指定的,或者马来西亚公司委员会授权的,是专业团体成员的公司秘书。

· Both the director and company secretary must have their principal or only place of residence within Malaysia.

· 

公司秘书和公司股东都需要在马来西亚拥有资本或者唯一住所。

 

Before proposing a name for incorporation of a company, a name search has to be done to determine whether the name can be used to register the company.

 

在为公司起名之前,需要进行名称检索,来查证名字是否能够使用。

The procedures to register a local company is as follows:

 

本地公司注册流程如下:

· Complete Form 13A.

· 

完成表格13A

· Pay a RM30 fee for each name applied. The name reserved for three months from the date of approval.

· 

为每个申请的公司名字支付30马币,这些名字将会将会被预留3个月,直到审核通过。

· Within the three months, submit the documents below:

· 在这三个月里,递交以下文件:
Memorandum and Articles of Association:

公司章程:
Original copy stamped at any stamp office with a RM 100.00 stamp in the Memorandum and another RM100 stamp in the Articles.

 

章程原件需要在任意印花税署加盖100马币的印花税,另外需要支付100马币税于条款内容。

· The first directors and secretaries are named in the Memorandum and Articles of Association.

· 

首位股东和公司秘书的名字需要在公司章程里被提及。

 

· At least two or more promoters shall sign the Memorandum and Articles of Association in front of a witness.

· 

至少两位或者更多的股东需要在有公证人的情况下,在章程里签字。

· A Company having a share capital may be registered as a private company if the Memorandum and Articles:

· 一个拥有股份资本的公司需要注册成为一个私营企业,如果章程包含以下内容:
restricts the right to transfer its shares;

 

限制股份的转移;

· limits the number of its members to not more than fifty;

· 

人数上限在50人以下。

· prohibits any invitation to the public to subscribe any shares or debentures of the company; and

· 

禁止任何对于公司股份或者信用债券的社会投资;并且

· prohibits any invitation to the public to deposit money with the company or fixed periods.

· 

禁止任何社会对于公司的存款或者定期(?)。

Form 48A - Statutory Declaration by a director or promoter before appointment. The director or promoter declares under oath that he/she is not a bankrupt and he/she has not been convicted of an offence and sentenced by the Court. This declaration should be signed in front of anyone of the following persons of authority:
表格48A——一份由公司创办者或者参与人,在任职之前的法定声明。创办人和参与人都需要宣誓,表明自己并非一个破产者,并且没有触犯任何法律而被法庭判处有罪。这份声明需要在以下人员监督下签署:
Commissioner of Oaths;
宣誓理事
President of the Sessions Court;
开庭法官
Magistrate; or
地方法官;或者  

Those empowered under the Statutory Declaration Act 1960.

获得1960《法定声明法案》授权的人员
Form 6 - Declaration of Compliance. This declaration states that all the requirements of the Companies Act 1965 have been complied with. The company secretary who handles the registration and is named in the Memorandum and Articles of Association must sign it.
表格6——这是一份承诺声明。这份声明表明签署人已经依照1965《公司法》的要求执行所有必要手续。已经注册的,并且在公司组织章程里签字的公司秘书必须签署该声明。
Original copy of Form 13A.
13A原件
A copy of the letter approving the name.
公司名称许可信
A copy of the identity card of each director and company secretary.
公司所有创办人以及公司秘书的身份卡。
Registration fees for Share Capital: 

股份资本相对应的注册费:
授权的注册资本 (马币) 
       注册费 (马币)        
低于 100,000 
         1,000        
100,001 – 500,000 
         3,000        
500,001 – 1 百万 
       5,000        
1,000,001 – 5 百万 
       8,000        
5,000,001 – 1千万 
       10,000        
10,000,001 – 2千5百万 
       20,000        
25,000,001 – 5千万 
       40,000        
50,000,001 – 1亿 
       50,000        
超过1亿 
       70,000        


 

The following certificate will be issued when all documents for registration are in order:
以下证书,在所有的注册文件都就位时,将会发放给注册人
Form 8 - Certificate of Incorporation for a public company.
表格8——上市公司的公司许可证
Form 9 - Certificate of Incorporation for a private company
表格9——私营企业的公司许可证
IMPORTANT NOTESA company is required to have two directors and a secretary.
重要信息:一个公司需要有两个创办人(股东)和一个公司秘书
Directors
创办人(股东)
Every limited company must have at least two directors who must be ordinary residents of Malaysia. A director of a company may also act as the company's secretary except in some situations.
每个有限公司必须拥有最少两名是马来西亚普通公民的创办人(股东)。除特殊情况外,公司某一位创办者需要担当公司秘书。
Secretary
公司秘书

Every limited company must have at least a secretary. The board of directors may appoint one of its directors as the company secretary. He or she must be a member of a professional body prescribed by the Minister or licensed by the CCM. Application for a company license should be made to the CCM using Form 48B/ 48C. Every license granted or renewed is valid for three years.

 

所有有限公司都需要最少一个公司秘书,公司董事会可以指定其中一名股东成为公司秘书。他/她必须是专业团体的一名成员,被部长指定或者拥有CCM发放的执照。申请一个公司执照需要使用表48B/48C,并递交CCM(马来西亚公司委员会)每个执照的有效期为3年


Participants may hold non-executive positions with ownership to the company.

 

参与者可以保留一个不参与公司管理的股东职位。


FOR ENQUIRIES
咨询
For further enquiries on registering company in Malaysia, kindly contact Companies Commission Of Malaysia at:
如果您在注册大马公司方面有其他问题,请联系马来西亚公司委员会:


CCM Headquarters 


CCM总部地址
Level 2 & 10-19, Putra Place,100 Jalan Putra,50622 Kuala Lumpur.

 

Tel : 03-4047 6000 /
Fax : 03-4047 6317
Hotline : 03-4047 6111 / 6222
Website : www.ssm.gov.my


other investment opportunities, kindly contact Malaysia Industrial Development Authority at:
寻找其他的投资机会,请联系马来西亚工商发展局。地址:
MIDA Headquarters Malaysian Industrial Development Authority (MIDA)Block 4, Plaza SentralJalan Stesen Sentral 5Kuala Lumpur Sentral50470 Kuala LumpurMalaysia

Tel: 603-2267 3633
Fax: 603-2274 7970
Website : www.mida.gov.myEmail: 
investmalaysia@mida.gov.my